Rousseff: La economía de Brasil está “a la defensiva” a la espera de mejoras en EEUU22/09/2014 | Notimérica – Europa Press Español
La presidenta de Brasil y candidata del Partido de los Trabajadores (PT) a la reelección, Dilma Rousseff, ha dicho que la política económica del país está "a la defensiva" debido a la crisis financiera internacional y que cualquier cambio dependerá de que mejore la economía en los Estados Unidos. "Brasil está a la defensiva en relación a la crisis internacional, protegiendo empleo, salarios e inversiones. ¿Por qué? Porque apostamos por la recuperación, y en la recuperación puedes cambiar la política económica, de defensiva a ofensiva", ha asegurado este lunes en una entrevista en el programa de televisión Bom dia Brasil. Brasil se encuentra actualmente en recesión técnica. El PIB cayó un 0,2% en el primer trimestre de este año y un 0,6% en el segundo, aunque el Gobierno confía en que la economía remonte antes de que termine 2014. Rousseff y su equipo de esfuerzan en subrayar que en Brasil esa ralentización no afecta al empleo, al contrario de lo que ha ocurrido en Europa en los últimos años. En la entrevista, la presidenta ha vuelto a recordar que el país tiene "la menor tasa de desempleo de toda la serie histórica", un 4,9%. Además, en relación a la economía, ha aprovechado para criticar una vez más las intenciones de la candidata Marina Silva (Partido Socialista Brasileño) de dar independencia al Banco Central de Brasil. En su opinión, eso equivaldría a crear "un cuarto poder" y pondría en riesgo la continuidad de programas sociales. Rousseff también ha hablado de los casos de corrupción en Petrobras al ser preguntada por el nombramiento de Paulo Roberto Costa como director de Abastecimiento de la compañía pública, lo que se produjo durante el gobierno del ex presidente Luiz Inácio Lula da Silva. Costa está ahora en la cárcel por integrar un esquema de sobornos y sobresueldos en el que supuestamente están implicados decenas de políticos. La presidenta ha asegurado que Costa fue propuesto como director porque reunía "credenciales" para ocupar el cargo. "Descubrir que él hizo eso es una sorpresa, porque yo, como casi todos los brasileños, creo que los trabajadores de Petrobras, de carrera, son personas testadas, investigadas", ha aseverado. |
Rousseff: The economy in Brazil is “on the defensive
|
|
Copyright © «Europa Press«. «Europa Press» is a trade mark of «Europa Press». Published for Finanzas para Mortales with authorization of «Europa Press». |
Copyright © «Europa Press«. «Europa Press» is a trade mark of «Europa Press». Translation for Finanzas para Mortales with the authorization of «Europa Press» |